-
1 enlacer
enlacer [ɑ̃lase]➭ TABLE 31. transitive verb( = étreindre) to embrace2. reflexive verb► s'enlacer [amants] to embrace* * *ɑ̃lɑse
1.
verbe transitif [personne] to embrace [personne]; [serpent] to wrap itself around [proie]
2.
s'enlacer verbe pronominal [personnes] to embrace; [corps] to intertwine* * *ɑ̃lase vt1) (= étreindre) to embrace, to hug2) [lianes] to wind round, to entwine* * *enlacer verb table: placerA vtr [personne] to embrace [personne]; [serpent] to wrap itself around [proie].B s'enlacer vpr [personnes] to embrace; [corps] to intertwine.[ɑ̃lase] verbe transitif1. [étreindre] to clasp————————s'enlacer verbe pronominal -
2 enlacer
[ɑ̃lase]Verbe transitif (personne) abraçar(entourer) enlaçarVerbe pronominal abraçar-se* * *[ɑ̃lase]Verbe transitif (personne) abraçar(entourer) enlaçarVerbe pronominal abraçar-se -
3 enlacer
[ɑ̃lase]Verbe transitif (personne) abraçar(entourer) enlaçarVerbe pronominal abraçar-se* * *I.enlacer ɑ̃lase]verbo2 (cordões, dedos) entrelaçar; enlaçarII.(pessoas) abraçar-se -
4 enlacer
enlacer [ãlaasee] -
5 enlacer
-
6 enlacer
-
7 enlacer
vt. inlyan-nâ (Arvillard.228), R. => Liane ; êlassî (Albanais.001).A1) enlacer, étreindre, embrasser, prendre // serrer enlacer dans ses bras: prêdre // sarâ enlacer dyê sô bré (001), akapâ, inbraché (228).A2) lacer, lier, des cordons, des lacets...: atashî < attacher>, lyî < lier>, êvartolyî < entortiller> (001).A3) enlacer, emmêler: trepolyé (228). -
8 enlacer
-
9 enlacer
-
10 enlacer
v.tr. (de en- et lacer) 1. сплитам, преплитам, оплитам; 2. прен. обгръщам, притискам; 3. прен. държа здраво, обхващам; s'enlacer сплитам се, оплитам се, преплитам се; прегръщаме се, притискаме се. -
11 enlacer
vt.1. (s'enrouler autour) обвива́ть/обви́ть ◄-вью, -ёт, -ла►, оплета́ть/оплести́*; ∑ ви́ться ◄-ла-, etc.►, обвива́ться/обви́ться (вокру́г + G);le serpent enlace sa proie — змея́ обвива́ет свою́ же́ртвуle lierre enlace le tronc — плющ ∫ обвива́ет ствол де́рева <вьётся вокру́г <по> ствол|а́ ◄-у►;
2. (étreindre) [↑кре́пко] охва́тывать/охвати́ть ◄-'тит►, обхва́тывать/обхвати́ть; обнима́ть/обня́ть* (embrasser);il enlaca son adversaire — он обхвати́л < сжал> проти́вника рука́ми ║ les liens qui nous enlacent — соединя́ющие <свя́зывающие> нас у́зыil lui enlacait la taille — он обнима́л её за та́лию;
■ vpr.- s'enlacer
- enlacé -
12 enlacer
vt.1. o‘ramoq, chirmamoq, to‘qimoq2. quchoqlamoq, quchmoq; enlacer qqn. dans ses bras; biror kimsani o‘z quchog‘iga olmoq, quchoqlamoq. -
13 enlacer
-
14 enlacer
гл.1) общ. обхватывать (в смысле обвивать), обнимать, заключать (в объятия), обвивать, сплетать2) перен. приковать, привязать -
15 enlacer
احتضنجدلحبكشبكضم -
16 enlacer
1 Enlazar2 (étreindre) Abrazar3 Enlazarse, abrazarse, CONJUGAISON como, lancer. -
17 enlacer
1. obejmować2. oplatać3. przeplatać4. splatać5. spleść6. ściskać -
18 enlacer
вплестивплетать -
19 enlacer
umàrma. -
20 enlacer
1. interplekti2. volviĝi3. ĉirkaŭbraki4. ĉirkaŭligi
См. также в других словарях:
enlacer — [ ɑ̃lase ] v. tr. <conjug. : 3> • déb. XIIe; de en et lacer 1 ♦ Entourer plusieurs fois en serrant. « Des liserons enlacent les barreaux des fenêtres » (Loti). Pronom. (Réfl.) « Comme un serpent qui s enlacerait à un serpent » (Bloy). 2 ♦… … Encyclopédie Universelle
enlacer — ENLACER. v. a. Mêler, passer des cordons, des lacets l un dans l autre. Enlacer des rubans l un dans l autre. f♛/b] On dit, Enlacer des branches d arbres les unes dans les autres. [b]f♛/b] On dit aussi, Enlacer des papiers, pour dire, Les passer… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
enlacer — Enlacer. v. act. Mesler, passer des cordons l un dans l autre. Enlacer des rubans l un dans l autre … Dictionnaire de l'Académie française
enlacer — Enlacer, Illaqueare … Thresor de la langue françoyse
enlacer — (an la sé ; la se prononce comme dans là et non comme dans las. Le c prend une cédille devant a ou o : j enlaçai, nous enlaçons) v. a. 1° Disposer en forme de lacs. Enlacer des rubans, des branches d arbres. • Elle enlaçait des fleurs à son… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ENLACER — v. a. Mêler, passer des cordons, des lacets l un dans l autre. Enlacer des rubans l un dans l autre. Il se dit souvent, par extension, en parlant De certaines autres choses longues et flexibles. Enlacer des branches d arbres les unes dans les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ENLACER — v. tr. Engager dans des cordons, des lacets, des rubans. Enlacer des rubans les uns dans les autres. Une mouche enlacée dans une toile d’araignée. Par analogie, Enlacer des branches d’arbres les unes dans les autres. Les lianes enlacées aux… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
enlacer — vt. inlyan nâ (Arvillard.228), R. => Liane ; êlassî (Albanais.001). A1) enlacer, étreindre, embrasser, prendre // serrer enlacer dans ses bras : prêdre // sarâ enlacer dyê sô bré (001), akapâ, inbraché (228). A2) lacer, lier, des cordons, des… … Dictionnaire Français-Savoyard
s'enlacer — ● s enlacer verbe pronominal être enlacé verbe passif S entrecroiser, être pris l un dans l autre : Initiales enlacées sur une chevalière. Se prendre, se serrer mutuellement dans les bras l un de l autre : Danseurs enlacés … Encyclopédie Universelle
enlacement — [ ɑ̃lasmɑ̃ ] n. m. • fin XIIe; de enlacer 1 ♦ Disposition de choses enlacées. ⇒ entrecroisement, entrelacement. « Un enlacement inextricable de fleurons, de rinceaux, d acanthes » (Gautier). 2 ♦ Étreinte de personnes qui s enlacent. ⇒… … Encyclopédie Universelle
entrelacer — [ ɑ̃trəlase ] v. tr. <conjug. : 3> • XII e; de entre et lacer ♦ Enlacer l un dans l autre en lignes courbes. Entrelacer des fils, des rubans. ⇒ entrecroiser, natter, tisser, tresser. Ils entrelacèrent leurs doigts. ♢ S ENTRELACER v. pron. ⇒ … Encyclopédie Universelle